Just as the Rudo Ensayo is more an historic document than a mere history, so this new translation of it is more a documented interpretation than simply a new translation. The translator/editors bring their expert knowledge of the area, the language, and the history to every page of Nentvig's manuscript. Pradeau and Rasmussen have clarified many of the ambiguities of earlier translations by Smith (1863) and Guiteras (1894), and have added substantial annotations to the author's accounts of fauna and flora, native culture, and Spanish outposts. An incomparable record of a twelve-year mission in 18th century Sonora, the Rudo Ensayo as rendered in modern English is also a fascinating travelogue through an untamed land.
The University of Arizona Press's Century Collection employs the latest in digital technology to make previously out-of-print books from our notable backlist available once again. Enriching historical and cultural experiences for readers, this collection offers these volumes unaltered from their original publication and in affordable digital or paperback formats.